본문 바로가기
삶의 이야기/생활

[스크랩] 넬라 판타지아 Nella fantasia / Sarah Brightman

by 마리산인1324 2013. 10. 12.

 

 

 

 

넬라 판타지아 Nella fantasia 는 롤랑 조페(Roland Joffe) 감독의 1986년도 영화 "미션 The Mission" 에 사용된

 'Gabriel's Oboe' 에 가사를 입힌 것으로 '영화음악의 황제'라 칭해지는 이탈리아 출신의 거장

엔니오 모리꼬네는 Ennio Morricone 의 곡입니다..

 "미션 The Mission "은  로버트 드니로, 제레미 아이언스 등이 출연한 영화로, 1750년 남미에 파견되었던 선교사가 겪은

실화를 바탕으로 만들어진 영화입니다...

 

클래식과 팝송을 넘나드는 천부적 음악성과 음색을 가진  사라 브라이트만 Sarah Brightman 의 다른 라이브영상에 보면

사라가 엔리코모리코네에게 3년동안  2달에 1번꼴로 그 음악을 사용할수 있게 해달라는 편지를 썼고, 결국은 허락을 받아

넬라 판타지아 Nella Fantasia 가 태어나게 되었다 말하고 있습니다...

 





" 미션 The Mission" 중  "가브리엘의 오보에 Gabriel's Oboe" 영상입니다...

 

Nella Fantasia

                                                                                                                                                - Sarah Brightman

 


Nella fantasia io vedo un mondo giusto,

나의 환상속에서 나는 한 세계를 보았어요
Li tutti vivono in pace e in onestà.

그곳에서는 모두 평화롭고 정직하게 살아가고 있어요
Io sogno d'anime che sono sempre libere,

나는 항상 자유롭게 사는 꿈을 꿔요
Come le nuvole che volano,

떠다니는 구름처럼

 
Pien' d'umanità in fondo all'anima.

영혼의 깊은 곳에 있는 가득찬 인정

 

Nella fantasia io vedo un mondo chiaro,

나의 환상속에서 나는 빛나는 세계를 보았어요
Li anche la notte è meno oscura.

그곳의 밤은 어둠이 없어요
Io sogno d'anime che sono sempre libere,

나는 항상 자유롭게 사는 꿈을 꿔요
Come le nuvole che volano.

떠다니는 구름처럼

  

 

Nella fantasia esiste un vento caldo,

나의 환상속에는 따뜻한 바람이 있죠
Che soffia sulle città, come amico.

그것은 도시로 불어와요, 친구처럼
Io sogno d'anime che sono sempre libere,

나는 항상 자유롭게 사는 꿈을 꿔요
Come le nuvole che volano,

떠다니는 구름처럼
Pien' d'umanità in fondo all'anima.

영혼의 깊은 곳에 있는 가득찬 인정

  

Nella fantasia io vedo un mondo giusto

내 환상안에서 나는 한 세계를 보았습니다

Lo tutti vivono in pace e in onesta

그곳에는 모두 정직하고 평화롭게 살아가고 있었습니다

lo sogno d"anime che sono sempre lobere

내 꿈에서 나는 항상 자유롭게 살수 있습니다

Come le nuvole che volano

구름이 떠다니는것처럼

Pien" d"umanita in fondo l"anima

영혼의 깊은곳에 있는 풍부한 부드러운 마음씨

  


Nella fantasia io vedo un mondo chiaro

나의 환상 안에서 나는 빛나는 세계를 보았습니다

Li anche la notte e meno oscura

하나도 어둡지 않은 밤

lo sogno d"anime che sono sempre lobere

나의 영혼의 꿈은 항상 자유롭습니다

Come le nuvole che volano

구름이 떠다니는것 같이

 


Nella fantasia esiste un vento caldo

나의 환상 안에서는 따뜻한 바람이 있었습니다

Che soffia sulle citta, come amico

도시안에서 숨을 쉬는것 같이, 좋은 친구와

lo sogno d"anime che sono sempre libere

나의 영혼의 꿈은 항상 자유롭습니다

Come le nuvole che volono

구름이 떠다니는것 같이

Pien" d"umanita in fondo l"anima

영혼의 깊은곳에 있는 풍부한 부드러운 마음씨

 

 

  

 

 

 

 

 

 

 

 

출처 : 참사랑 마음마당
글쓴이 : 참사랑 원글보기
메모 :